Niemcy modernizują prawo arbitrażowe - dopuszczą rozprawy online i dokumenty po angielsku
Artykuły są grupowane według języków, przepisywane w stałym formacie redakcyjnym i łączone z oryginalnymi źródłami. Jak informujemy.
W skrócie
- Niemiecki rząd zatwierdził zmiany w prawie arbitrażowym.
- Wyraźnie dopuszczone mają być rozprawy online i wydawanie wyroków arbitrażowych w formie elektronicznej.
- Dokumenty w języku angielskim mają być dopuszczalne w postępowaniach sądowych powiązanych z arbitrażem.
- Celem jest zwiększenie atrakcyjności Niemiec jako miejsca arbitrażu.
Przegląd
Niemiecki rząd zatwierdził projekt legislacyjny mający zmodernizować niemieckie prawo arbitrażowe. Proponowane zmiany wprost dopuszczą zdalne rozprawy arbitrażowe online, elektroniczne wyroki arbitrażowe oraz wykorzystywanie dokumentów w języku angielskim w powiązanych postępowaniach sądowych. Zmiany mają na celu przyspieszenie i usprawnienie procedur oraz zwiększenie ich efektywności, a także uczynienie arbitrażu bardziej atrakcyjnym dla stron międzynarodowych.
Co się wydarzyło
10 czerwca 2026 r. niemiecki rząd federalny przyjął projekt ustawy zmieniającej niemieckie prawo arbitrażowe.
Zmiany doprecyzowują, że rozprawy arbitrażowe mogą być prowadzone w formie wideokonferencji. Wyraźnie dopuszczone ma być wydawanie wyroków arbitrażowych w formie elektronicznej.
Strony biorące udział w postępowaniach sądowych związanych z arbitrażem, takich jak wnioski o uchylenie wyroku, mogłyby składać dokumenty w języku angielskim, przy czym sądy zastrzegają sobie prawo do żądania tłumaczeń, jeśli będzie to potrzebne.
Ministerstwo Sprawiedliwości wskazało, że reformy mają zwiększyć przejrzystość, elastyczność oraz atrakcyjność Niemiec jako miejsca arbitrażu międzynarodowego.
Kontekst
Arbitraż odgrywa istotną rolę w rozstrzyganiu sporów gospodarczych i handlowych w Niemczech, często prowadzony przez składy powoływane pod auspicjami izb gospodarczych.
Projekt ustawy stanowi ponowienie reform przygotowanych już w poprzedniej kadencji legislacyjnej, ale których nie udało się uchwalić przed zakończeniem rządu.
Dlaczego to ważne
- Dopuszczenie rozpraw cyfrowych i elektronicznych wyroków wpisuje niemieckie postępowania arbitrażowe w międzynarodowe dobre praktyki.
- Zezwolenie na dokumenty w języku angielskim powinno sprawić, że Niemcy będzie łatwiej wybrać w sporach międzynarodowych - jako odpowiedź na powszechne posługiwanie się angielskim w globalnym arbitrażu.
- Reformy mogą poprawić zarówno szybkość, jak i efektywność postępowań arbitrażowych w Niemczech.
Źródła
-
Online-Verfahren und englische Dokumente: Regierung will Schiedsgerichte stärken
business-panorama.de
